| 立法机关 |
LEGISLATURE |
| 中华人民共和国主席/副主席 |
President/Vice President,
the People's Republic of China |
| 全国人大委员长/副委员长 |
Chairman/Vice Chairman,
National People's Congress |
| 秘书长 |
Secretary-General |
| 主任委员 |
Chairman |
| 委员 |
Member |
| (地方人大)主任 |
Chairman, Local People's
Congress |
| 人大代表 |
Deputy to the People's
Congress |
| 政府机构 |
GOVERNMENT
ORGANIZATION |
| 国务院总理 |
Premier, State
Council |
| 国务委员 |
State Councilor |
| 秘书长 |
Secretary-General |
| (国务院各委员会)主任 |
Minister in Charge of
Commission for |
| (国务院各部)部长 |
Minister |
| 部长助理 |
Assistant
Minister |
| 司长 |
Director |
| 局长 |
Director |
| 省长 |
Governor |
| 常务副省长 |
Executive Vice
Governor |
| 自治区人民政府主席 |
Chairman, Autonomous
Regional People's Government |
| 地区专员 |
Commissioner,
prefecture |
| 香港特别行政区行政长官 |
Chief Executive, Hong Kong
Special Administrative Region |
| 市长/副市长 |
Mayor/Vice
Mayor |
| 区长 |
Chief Executive, District
Government |
| 县长 |
Chief Executive, County
Government |
| 乡镇长 |
Chief Executive, Township
Government |
| 秘书长 |
Secretary-General |
| 办公厅主任 |
Director, General
Office |
| (部委办)主任 |
Director |
| 处长/副处长 |
Division Chief/Deputy
Division Chief |
| 科长/股长 |
Section Chief |
| 科员 |
Clerk/Officer |
| 发言人 |
Spokesman |
| 顾问 |
Adviser |
| 参事 |
Counselor |
| 巡视员 |
Inspector/Monitor |
| 特派员 |
Commissioner |
| 外交官衔 |
DIPLOMATIC RANK |
| 特命全权大使 |
Ambassador Extraordinary and
plenipotentiary |
| 公使 |
Minister |
| 代办 |
Charge
d'Affaires |
| 临时代办 |
Charge d'Affaires ad
Interim |
| 参赞 |
Counselor |
| 政务参赞 |
Political
Counselor |
| 商务参赞 |
Commercial
Counselor |
| 经济参赞 |
Economic
Counselor |
| 新闻文化参赞 |
Press and Cultural
Counselor |
| 公使衔参赞 |
Minister-Counselor |
| 商务专员 |
Commercial
Attaché |
| 经济专员 |
Economic Attaché |
| 文化专员 |
Cultural Attaché |
| 商务代表 |
Trade
Representative |
| 一等秘书 |
First Secretary |
| 武官 |
Military Attaché |
| 档案秘书 |
Secretary-Archivist |
| 专员/随员 |
Attaché |
| 总领事 |
Consul General |
| 领事 |
Consul |
| 司法、公证、公安 |
JUDICIARY,NOTARY AND
PUBLIC SECURITY |
| 人民法院院长 |
President, People's
Courts |
| 人民法庭庭长 |
Chief Judge, People's
Tribunals |
| 审判长 |
Chief Judge |
| 审判员 |
Judge |
| 书记 |
Clerk of the
Court |
| 法医 |
Legal Medical
Expert |
| 法警 |
Judicial
Policeman |
| 人民检察院检察长 |
Procurator-General, People's
procuratorates |
| 监狱长 |
Warden |
| 律师 |
Lawyer |
| 公证员 |
Notary Public |
| 总警监 |
Commissioner
General |
| 警监 |
Commissioner |
| 警督 |
Supervisor |
| 警司 |
Superintendent |
| 警员 |
Constable |
| 政党 |
POLITICAL
PARTY |
| 中共中央总书记 |
General Secretary, the CPC
Central Committee |
| 政治局常委 |
Member, Standing Committee
of Political Bureau, the CPC Central Committee |
| 政治局委员 |
Member, Political Bureau of
the CPC Central Committee |
| 书记处书记 |
Member, secretariat of the
CPC Central Committee |
| 中央委员 |
Member, Central
Committee |
| 候补委员 |
Alternate
Member |
| …省委/市委书记 |
Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC |
| 党组书记 |
secretary, Party Leadership
Group |
| 社会团体 |
NONGOVERNMENTAL
ORGANIZATION |
| 会长 |
President |
| 主席 |
Chairman |
| 名誉顾问 |
Honorary
Adviser |
| 理事长 |
President |
| 理事 |
Trustee/Council
Member |
| 总干事 |
Director-General |
| 总监 |
Director |
| 工商金融 |
INDUSTRIAL, COMMERCIAL AND
BANKING COMMUNITIES |
| 名誉董事长 |
Honorary
Chairman |
| 董事长 |
Chairman |
| 执行董事 |
Executive
Director |
| 总裁 |
President |
| 总经理 |
General Manager; C.E.O(Chief
Executive Officer) |
| 经理 |
Manager |
| 财务主管 |
Controller |
| 公关部经理 |
PR Manager |
| 营业部经理 |
Business
Manager |
| 销售部经理 |
Sales Manager |
| 推销员 |
Salesman |
| 采购员 |
Purchaser |
| 售货员 |
Sales Clerk |
| 领班 |
Captain |
| 经纪人 |
Broker |
| 高级经济师 |
Senior
Economist |
| 高级会计师 |
Senior
Accountant |
| 注册会计师 |
Certified Public
Accountant |
| 出纳员 |
Cashier |
| 审计署审计长 |
Auditor-General, Auditing
Administration |
| 审计师 |
Senior Auditor |
| 审计员 |
Auditing Clerk |
| 统计师 |
Statistician |
| 统计员 |
Statistical
Clerk |
| 厂长 |
factory Managing
Director |
| 车间主任 |
Workshop
Manager |
| 工段长 |
Section Chief |
| 作业班长 |
Foreman |
| 仓库管理员 |
Storekeeper |
| 教授级高级工程师 |
Professor of
Engineering |
| 高级工程师 |
Senior Engineer |
| 技师 |
Technician |
| 建筑师 |
Architect |
| 设计师 |
Designer |
| 机械师 |
Mechanic |
| 化验员 |
Chemical
Analyst |
| 质检员 |
Quality
Inspector |
| 农业技术人员 |
PROFESSIONAL OF
AGRICULTURE |
| 高级农业师 |
Senior
Agronomist |
| 农业师 |
Agronomist |
| 助理农业师 |
Assistant
Agronomist |
| 农业技术员 |
Agricultural
Technician |
| 教育科研 |
EDUCATION AND RESEARCH
DEVELOPMENT |
| 中国科学院院长 |
President, Chinese Academy
of Sciences |
| 主席团执行主席 |
Executive
Chairman |
| 科学院院长 |
President(Academies) |
| 学部主任 |
Division
Chairman |
| 院士 |
Academician |
| 大学校长 |
President,
University |
| 中学校长 |
Principal, Secondary
School |
| 小学校长 |
Headmaster, Primary
School |
| 学院院长 |
Dean of College |
| 校董事会董事 |
Trustee, Board of
Trustees |
| 教务主任 |
Dean of Studies |
| 总务长 |
Dean of General
Affairs |
| 注册主管 |
Registrar |
| 系主任 |
Director of Department/Dean
of the Faculty |
| 客座教授 |
Visiting
Professor |
| 交换教授 |
Exchange
Professor |
| 名誉教授 |
Honorary
Professor |
| 班主任 |
Class Adviser |
| 特级教师 |
Teacher of Special
Grade |
| 研究所所长 |
Director, Research
Institute |
| 研究员 |
Professor |
| 副研究员 |
Associate
Professor |
| 助理研究员 |
Research
Associate |
| 研究实习员 |
Research
Assistant |
| 高级实验师 |
Senior
Experimentalist |
| 实验师 |
Experimentalist |
| 助理实验师 |
Assistant
Experimentalist |
| 实验员 |
Laboratory
Technician |
| 教授 |
Professor |
| 副教授 |
Associate
Professor |
| 讲师 |
Instructor/Lecturer |
| 助教 |
Assistant |
| 高级讲师 |
Senior Lecturer |
| 讲师 |
Lecturer |
| 助理讲师 |
Assistant
Lecturer |
| 教员 |
Teacher |
| 指导教师 |
Instructor |
| 医疗卫生 |
HEALTH AND MEDICAL
COMMUNITY |
| 主任医师(讲课) |
Professor of
Medicine |
| 主任医师(医疗) |
Professor of
Treatment |
| 儿科主任医师 |
Professor of
Paediatrics |
| 主治医师 |
Doctor-in-charge |
| 外科主治医师 |
Surgeon-in-charge |
| 内科主治医师 |
Physician-in-charge |
| 眼科主治医师 |
Oculist-in-charge |
| 妇科主治医师 |
Gynaecologist-in-charge |
| 牙科主治医师 |
Dentist-in-charge |
| 医师 |
Doctor |
| 医士 |
Assistant
Doctor |
| 主任药师 |
Professor of
Pharmacy |
| 主管药师 |
Pharmacist-in-charge |
| 药师 |
Pharmacist |
| 药士 |
Assistant
Pharmacist |
| 主任护师 |
Professor of
Nursing |
| 主管护师 |
Nurse-in-charge |
| 护师 |
Nurse
Practitioner |
| 护士 |
Nurse |
| 主任技师 |
Senior
Technologist |
| 主管技师 |
Technologist-in-charge |
| 技师 |
Technologist |
| 技士 |
Technician |
| 新闻出版 |
NEWS
MEDIA |
| 总编辑 |
Editor-in-chief |
| 高级编辑 |
Full Senior
Editor |
| 主任编辑 |
Associate Senior
Editor |
| 编辑 |
Editor |
| 助理编辑 |
Assistant
Editor |
| 高级记者 |
Full Senior
Reporter |
| 主任记者 |
Associate Senior
Reporter |
| 记者 |
Reporter |
| 助理记者 |
Assistant
Reporter |
| 编审 |
Professor of
Editorship |
| 编辑 |
Editor |
| 助理编辑 |
Assistant
Editor |
| 技术编辑 |
Technical
Editor |
| 技术设计员 |
Technical
Designer |
| 校对 |
Proofreader |
| 翻译 |
TRANSLATION |
| 译审 |
Professor of
Translation |
| 翻译 |
Translator/Interpreter |
| 助理翻译 |
Assistant
Translator/Interpreter |
| 广播电视 |
RADIO AND
TELEVISION |
| 电台/电视台台长 |
Radio/TV Station
Controller |
| 播音指导 |
Director of
Announcing |
| 主任播音员 |
Chief Announcer |
| 播音员 |
Announcer |
| 电视主持人 |
TV Presenter |
| 电台节目主持人 |
Disk Jockey |
| 工艺、美术、电影 |
ARTS,CRAFTS AND
MOVIES |
| 导演 |
Director |
| 演员 |
Actor |
| 画师 |
Painter |
| 指挥 |
Conductor |
| 编导 |
Scenarist |
| 录音师 |
Sound Engineer |
| 舞蹈编剧 |
Choreographer |
| 美术师 |
Artist |
| 制片人 |
Producer |
| 剪辑导演 |
Montage Director |
| 配音演员 |
Dubber |
| 摄影师 |
Cameraman |
| 化装师 |
Make-up Artist |
| 舞台监督 |
Stage Manager |